Телеканала URAL1 Телеканала URAL1

Зерно с опасными видами плесени научились спасать в ЮУрГУ




Ученые университета проводят важные манипуляции с помощью маленького прибора. Процесс восстановления увидела и наша съемочная группа.

Проливные дожди внесли свои коррективы в уборочную кампанию. Поля были буквально затоплены, а сами колосья не успевали высыхать. Спасти урожай могут в ЮУрГУ, где эта проблема изучалась много лет. Не обошлось без помощи иностранных ученых.

Ирина ПОТОРОКО, профессор, доктор технических наук, заведующий кафедрой «Пищевые и биотехнологии» ЮУрГУ

Вот эта вот интеграция ученого сообщества, она помогает находить некоторые важные решения, а также новые линии в экспериментальных исследованиях.

Проблема в глобальном потеплении. Процесс идет десятилетиями и движется к нам с южных стран. ЮУрГУ начинали с ультразвуковых установок, потом заметили эффективное воздействие их на зерновые культуры. Тему развивали дальше, и экспериментальным путем пришли к холодной плазме.

Артем МАЛИНИН, младший научный сотрудник, ассистент кафедры «Пищевые и биотехнологии» ЮУрГУ

То есть мы помещаем нашу пробу зерна, отобранную по нормативным документам, между анодом и катодом, и у нас происходит магнитный импульс.

Повышенная влажность тянет за собой серьезную проблему, возникновение опасных микотоксинов – это один из подвидов плесени. Но городским жителям переживать не стоит. В квартирах такие грибы не размножаются.

Ирина ПОТОРОКО, профессор, доктор технических наук, заведующий кафедрой «Пищевые и биотехнологии» ЮУрГУ

Сейчас мы говорим о тех опасных компонентах, для которых нужно не какое-то оборудование или поверхности, не напольные поверхности, не целлюлоза в чистом виде. Нужны особые условия для их активации.

Пока установка с холодной плазмой выглядит как две маленькие коробочки, но в ЮУрГУ большие планы на ее развитие. Скоро процесс масштабируется, и спасать зерновые будут в больших объемах.






Зерно с опасными видами плесени научились спасать в ЮУрГУ


Прямой эфир